De meerwaarde van menselijke vertalingen in het tijdperk van AI

Automatische vertalingen zijn in 2025 sneller, slimmer en toegankelijker dan ooit. Met een paar klikken kun je tegenwoordig een complete website of productcatalogus omzetten in meerdere talen. Ideaal bij grote hoeveelheden content, maar niet altijd genoeg als je écht impact wilt maken. Want ondanks alle technologische vooruitgang blijft de vraag naar menselijke vertalers groot. En…

Lees verder!

Naleving en nauwkeurigheid bij het vertalen van juridische en financiële documenten

In de wereld van juridische en financiële vertalingen is precisie geen luxe, maar een absolute vereiste. In internationale zakelijke omgevingen, waar contracten, beleidsstukken en financiële rapporten in meerdere talen circuleren, kan één verkeerd vertaald woord grote gevolgen hebben. Complexe terminologie vraagt om expertise Juridische teksten bevatten vaak vaktermen die niet één op één te vertalen…

Lees verder!